Alleen de allenen, The Big O…

letters in steen

Letterkapper Raf EECKHOUT.  (De letterlijke Nederlandse vertaling van ‘Only the lonely’ van Roy Orbison).

15 gedachten over “Alleen de allenen, The Big O…

  1. Oooh…, die zing ik zo mee hoor ‘only the lonely’ !
    ‘Alleen de allenen’ klinkt zo anders…
    Wat mooi weer, de letters in steen.
    Only de lonely… lalalalala zit nu in mijn hoofd… 🙂

    Like

  2. Ha Lies,
    De letter in de ruwe steen is net als het lied…, beide zijn erg mooi ! oma
    @Viel het mee, de foto ?

    Like

  3. Héél mooie steen ! Prachtig gekapt !
    En in het verhaal ‘De helaasheid der dingen’ beschrijft Dimitri Verhulst de diepste ellende met een gouden glans… Aangrijpend… !

    Like

Reacties zijn gesloten.