11 gedachten over “Dur doux mémoire…

  1. Ik snap de tekst niet echt of de harde steen moet de zoete herinnering zijn?
    In ieder geval is het kapwerk weer dik in orde! 🙂

    Like

  2. De harde zoete herinnering, je kun je tanden erop stuk bijten, in een gekapte steen.
    @Santé voor vanavond en voor morgen een goede zondag gewenst. Hans

    Like

  3. De vertaling heb ik even gegoogeld, (-: “Harde zoete herinneringen.” In het Frans klinkt het veel mooier.
    Heel mooie vorm van de steen en alle letters staan afwijkend van elkaar maar toch vormen ze samen een eenvoudig geheel. Knap!
    Fijne zondag!

    Like

Reacties zijn gesloten.